The State of the Field

Kurtis Schaeffer (University of Virginia) begins a reflective conversation about the State of the Field of Tibetan translation by acknowledging Janet Gyatso’s book Apparitions of the Self (1998). Kurtis notes that the work has fueled discussion about embodied engagement with literature that takes form and style in literature seriously. Since its release, it has inspired workshops and served as the basis of other significant work on the impact of thought, philosophy, and devotion on literary production.

The two scholars continue by contextualizing a major theme of current translation work: the fact that we can now focus on Tibetan literature as literature. Janet Gyatso (Harvard) reminds the audience to step back from the question of translation–before we become good translators, we need to be good readers and appreciators.

Janet follows her own example by giving a short presentation on her collaboration with Pema Bum, a Tibetan intellectual and scholar of literature, on three examples of verse that illustrate the literary technology found in Daṇḍin’s Mirror of Poetry (Kāvyādarśa, Tib. snyan ngak me long), an Indian text that exerted significant influence on Tibetan literature. Kurtis then acknowledges the humanness that can emerge from poetry–the social and interpersonal aspects evinced through these literary techniques–and reminds us to attend to the sensuousness and humor of the artform, and the awe evoked by the experience of it.

Event: Lotsawa Translation WorkshopEvening Event
Date: October 5, 20185:30 pm
Speakers: Janet Gyatso, Kurtis Schaeffer
Topics: Poetry, Tibetan Language, Translation, Transmission


Janet Gyatso

Harvard University

Janet Gyatso (BA, MA, PhD, University of California at Berkeley) is a specialist in Buddhist studies with concentration on Tibetan and South Asian cultural and intellectual history. Her books include Apparitions of the Self: The Secret Autobiographies of a Tibetan Visionary; In the Mirror of Memory: Reflections on Mindfulness and Remembrance in Indian and Tibetan Buddhism; and Women of Tibet. She has recently completed a new book, Being Human in a Buddhist World: An Intellectual History of Medicine in Early Modern Tibet, which focuses upon alternative early modernities and the conjunctions and disjunctures between religious and scientific epistemologies in Tibetan medicine in the sixteenth–eighteenth centuries.

Kurtis Schaeffer

University of Virginia

Kurtis R. Schaeffer is the Frances Myers Ball Professor and Department Chair in the Department of Religious Studies at the University of Virginia. He is a student of the literary history and culture of Tibet, with a particular interest in poetry, life writing, narrative, and contemplative literature from across the Tibetan plateau. His books include Himalayan Hermitess: The Life of a Tibetan Buddhist Nun; The Culture of the Book in Tibet, and (with Matthew Kapstein and Gray Tuttle) Sources of Tibetan Tradition, which is the largest anthology of Tibetan Buddhist literature in translation to date. Most recently he published The Life of the Buddha in the Penguin Classics series, which includes a translation of a beautiful Bhutanese story of the Buddha from Bhutan’s golden age of literature. He is currently finishing a translation of select works of Tibetan meditation literature, also for the Penguin Classics series.