Accuracy and Inspiration: Translating Mahamudra Texts

2022-10-26T05:39:16-06:00

The craft of translation often involves the tension between the need for accuracy and the need to express inspirational text in appropriately inspirational language. In this session, Elizabeth Callahan shares her experience wrestling with these issues on her work with Dakpo Tashi Namgyal’s Moonbeams of Mahāmudrā (Phyag chen zla ba’i ‘od zer) and the Ninth Karmapa’s Dispelling the Darkness of Ignorance (Ma rig mun sel). Professor Mathes discusses difficulties arising from translating quotations of Indian texts found in Tibetan works, such as Phyag rgya chen po gsal sgron and the Zla ba’i ‘od zer.